Węgierska piosenka zespołu Bikini

Dzisiaj węgierskim radiu "Juventus" leciała piosenka węgierskiego zespołu Bikini. Piosenka mi się spodobała lecz nie mogę znaleźć tytułu. Nagrałem tylko taki fragment:

Odpowiedzi

  • :) W końcu ktoś odpowiedział! Skąd zainteresowanie węgierską muzyką?

    Tytuł: Fogyi (lody)

    1. Kösz jól vagyok, egész nap fagyizom, (Dzięki, mam się dobrze, cały dzień zajadam lody)
    Hogy mondjam el - ez kitölti az életem.(Jakby to ująć, tak spędzam życie)
    A tejszínhabos mogyoró az jó dolog, (śmietankowo-orzechowe są super dobre)
    A puncs is nagyon kell, lassan olvad a nyelvemen. (poczu ty też musisz być, rozpuszczaj się mi na języku)

    2. Kösz jól vagyok, az éveket nem számolom. (Dzięki, mam się dobrze, nie liczę lat)
    Boldog vagyok, nyelem a sok gombócot. (Szczęśliwy jestem, liżę dużo lodów)
    Múló állapot, panaszkodni nincs okom. (Jestem w nastroju do zabawy, nie mam powodu do narzekania)
    Az benne a jó, ha nem ízlik hát eldobom. (Co w środku to dobre, jak nie smakuje wyrzucam)

    R. Mert nyalni csak úgy lehet, (Bo tak lizać można tylko)
    Ha élvezzük az ízeket. (jak czerpie się radość ze smaków)
    Nyaljuk a fagylaltot, (liżmy lody)
    A mézesmadzag elfogyott. ("słodzenie" już wykupione)
    Éljük az életet, (Cieszmy się życiem)
    Élvezzük amíg lehet. (Cieszmy się póki można)
    Nyaljuk a fagylaltot, (liżmy lody)
    A mézesmadzag rég elfogyott. ("słodzenie" już dawno się skończyło)

    Niestety piosenka jest o lodach, więc po polsku nie brzmi najlepiej :(
    Trzymajmy się węgierskiej bardziej optymistycznej wersji :)
Aby dodać odpowiedź, musisz się zalogować lub zarejestrować.